《诗经》pdf国风·秦风·车邻

《诗经》电子书免费下载:

下载 “《诗经》pdf电子书免费下载” 《诗经》电子书免费下载.zip – 已下载2次 – 4 MB

  秦风:秦,周代诸侯国名。周孝王时,封伯益的后裔非子为附庸,与以秦邑。东周初,平王封秦襄公为诸侯,秦国开始建立。《秦风》是秦地民歌,共十篇,大多是东周到春秋时期的作品。
  有车邻邻,有马白颠。未见君子,寺人之令。
  阪有漆,隰有栗。既见君子,并坐鼓瑟。今者不乐,逝者其耋。
  阪有桑,隰有杨。既见君子,并坐鼓簧。今者不乐,逝者其亡。
  [题解]
  诗人赞美秦君既有威仪而又平易近人,能与臣下同乐。
  [注释]
  1、邻邻:车行声。《毛传》:“邻邻,众车声也。”
  2、颠(真zhēn):额。《集传》:“白颠,额有白毛,今谓之的颡(sǎng)。”
  3、寺人:侍人。《毛传》:“寺人,内小臣也。”
  4、隰(席xí):《毛传》:“陂(坡pō)者为阪,下湿曰隰。”
  5、瑟:古时弦乐器,似琴。
  6、耋(叠dié):衰老。八十岁为耋。《毛传》:“耋,老也。八十曰耋。”
  7、逝:焦循《毛诗补疏》:“逝,谓年岁之逝,言时易去而老矣。”
  8、簧:《毛传》:“簧,笙也。”
  [参考译文]
  车儿辘辘响不停,白额马儿齐嘶鸣。还未见到君子时,先叫寺人传命令。
  漆树生在山坡前,洼地栗树长成片。我今见到君子面,同坐奏乐弹丝弦。今日行乐不及时,转眼衰老时已晚。
  山坡上面有柔桑,低洼地带长白杨。我今见到君子面,同坐奏乐吹笙簧。今日行乐不及时,转眼死去多凄凉。

《诗经》电子书免费下载:

下载 “《诗经》pdf电子书免费下载” 《诗经》电子书免费下载.zip – 已下载2次 – 4 MB

发表评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注